DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 1.07.2019 13:45 
Subject: wipers flipped
Перевожу акт технического обслуживания поломоечной машины (scrubber). Не могу понять значения некоторых терминов. Буду очень признательна вам за помощь.

Оригинал: VAC SYSTEM - Recovery tank washed. Squeegee assy seal needs

replacement. Squeegee inspected, wipers flipped.

У меня получился перевод: Резервуар улавливания вымыт. Необходима замена уплотнения  резинового валика  в сборе . Резиновый валик осмотрен, удалены загрязнения с протирочных приспособлений.

И еще: Squeegee caster recommended replacing (were  stacked- lubed them).

Получился перевод:  Рекомендуется заменить ролик валика (застрявшие элементы (?) были смазаны). 

Думаю, у меня здесь хватает неточностей. Заранее спасибо за исправления.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo