Subject: to be committed to the Contract on a standby basis law Пожалуйста, помогите перевести: to be committed to the Contract on a standby basisВыражение встречается в следующем контексте As compensation for the suspension of work under Section 1, the Customer will reimburse the Contractor for the following costs incurred as a result of such suspension: Заранее спасибо |
|
link 2.03.2019 12:19 |
specified in the notice to be committed to the Contract on a standby basis; типа указанные в уведомлении согласно Контракту по состоянию ожидания/простоя в смысле должно быть офиц. уведомление согласно контракту о простое из-за приостановки работ, в котором (уведомлении) указывается за что и сколько предъявлено к оплате. |
You need to be logged in to post in the forum |