Subject: Правильный перевод фамилии gen. Добрый день, уважаемые пользователи форума.Был бы очень признателен если бы вы подсказали как правильнее и удачнее перевести фамилию с буквой й. На слух три варианта: i, j, y. Я знаю |
фамилии не переводятся |
|
link 1.01.2019 22:32 |
смотря какая фамилия и для какой цели перевод. если какая-нить детская книжка с "говорящими" фамилиями например, то очень даже иногда переводятся... но уж только не по буквам, конечно |
Шалтай-Болтай :-) интересно было бы узнать, что ТС знает... |
Логично продолжить "...что я ничего не знаю" ;-) |
зависит от того на какой язык переводить в некоторых языках например нет буквы игрек |
переводить вовсе не обязательно, можно просто показать |
аскер, вспомните любую фамилию с буквой "й" Например, Айвазовский (художник такой). Или Эйзенштейн (режиссер) Или любое озеро. Байкал например. Или любой город с названием, типа, Йошкар-Ола или Майкоп. И посмотрите, как это в Вики написано. И будет вам щастье |
И скажите, кстати, "спасибо" Erdferkel, которая первая объяснила вам, что фамилии не переводятся. |
Но скажите честно: есть нечто необыкновенное от ощущения того, что именно из твоих уст переводчик впервые узнаёт, что фамилии не переводятся.... |
у меня не уста, у меня пятачок :-) просто меня достал этот постоянно задаваемый вопрос, я и рявкнула |
You need to be logged in to post in the forum |