|
link 9.11.2018 7:39 |
Subject: pharm_фарм_New event death. gen. Added new event death. Updated action taken, dechallenge and rechallenge for YYY (not applicable from unknown)
|
Это у Вас что, какая-то документация по лекарственному средству? И в ней история внесенных изменений? Тогда - смерть в связи с использованием средства, чо... |
Добавлено новое явление "смерть". именно явление, это правильный русский вариант event в контексте клинических исследований. речь здесь явно о СНЯ (серьезное нежелательное явление), смерть испытуемого (независимо от того, связана она с приемом исследуемого препарата или нет), является СНЯ. |
Куда уж серьезней |
@Тогда - смерть в связи с использованием средства,@ Эк вы лихо, однако. Если так перевести "Added new event death", заказчик будет в ярости, гарантирую. kunya7 24.11.2018 18:27 |
Эк вы лихо, однако Вообще ни разу не лихо ;) хотя что ж, оно ведь так-то будет и мудрее... особенно если знать заказчика настолько хорошо, чтобы предсказать его реакцию, так тогда вообще просто идеально |
You need to be logged in to post in the forum |