Subject: Starlifter gen. Доброго дня. Подскажите, пожалуйста, как называется по-русски вот такой инструмент:Слово "подъемник" кажется слишком широким по смыслу, может, есть конкретный термин? |
на картинке явно изображен домкрат |
Самому интересно стало и... Есть такая партия! Ручной кантователь бревен "Дружище" )))) http://pilam.ru/catalogue/kantovateli-breven/kantovatel-brevna-drujische/ |
Ух ты, кантователь, он же багор, под названием "Дружище"! Сильно)) Спасибо. |
я очень сильно извиняюсь, но эти устройства не идентичны. кантователь предназначен только для переворачивания бревен и подачи на станок, а этот старлифтер удерживает бревно при ручном распиле. |
Syrira, пусть не идентичны, но что стОит добавить в характеристики кантователя доп. функцию? :-) |
|
link 24.10.2018 12:41 |
Аналог стойки-держателя? |
Скорее аналог "стойкодержателя" - это чтоб кувалдометром по руке не попасть, когда колышки забивать станете )) |
«Подскажите, пожалуйста, как называется по-русски вот такой инструмент» А у него обязательно должно быть какое-то определенное название по-русски? По-английски-то у него никакого названия нет (по крайней мере в пояснениях на картинке его не сочли нужным упоминать), Starlifter – это явно что-то типа торговой марки. Кстати, еще интересная фраза в конце: The Starlifter can also be used as a tool to star posts. Интересно, что это значит – to star poles? После короткого поиска в интернете склоняюсь к мысли, что имеется в виду вытаскивать из земли забитые туда столбики для (сеточного) забора/ограждения. -------- Что Google дает на Starlifter: (чем-то неуловимо похож на что-то наше...) |
лом "Старлифтер" не просто помогает переворачивать бревна, но еще и удерживает их на высоте от земли во время распиловки |
Переворачивание здесь вроде ни при чем, о нем в описании ничего не говорится? Говорится, что просто приподнять бревно с помощью этого бревноприподнимателя можно, причем бревно в приподнятом положении фиксируется, все. Находящееся на весу бревно пилить существенно лучше, плюс вероятность пилой в землю заехать меньше. |
хоршо переворачивать вычеркиваем вписываем "поднимать" |
Не хотим писать "лом"? Нет проблем... пишем "вага" |
ВА́ГА Женский род 1. |
Лом, действительно, не очень нравится, потому что его можно, конечно, использовать как рычаг при поднятии тяжестей, но он "вообще-то" не для этого, он для "ломания", разбивания чего-либо (льда, мерзлой или плотной земли, хоть асфальта). Вага не очень тем, что к ней, как вы это наглядно продемонстрировали, нужно приводить статью из словаря. Но в этой статье из словаря есть хорошая идея: Это если желать творчески развить оригинал, в котором, как уже было сказано, это устройство никаким обобщающим термином для устройств такого типа не называется вообще. |
You need to be logged in to post in the forum |