Subject: and has been observed for not less than 8 hours. - как перевести? gen. filled with lubricating oil and grease before leaving the factory and has been observed for not less than 8 hours.заправляется смазочным маслом и консистентной смазкой перед выходом с завода и наблюдается в течение не менее 8 часов? |
Имеется ввиду наблюдение на объекте? при первом пуске? |
На шарикоподшипниковом заводе. Можно сказать "с последующим контролем в течение не менее 8 часов". |
Ок, спс ) |
почему "на ш-п заводе"? перед отгрузкой смазали, завернули, упаковали и отправили нафик с завода. скорее всего, проверялся в условиях эксплуатации не менее 8 часов. |
You need to be logged in to post in the forum |