Subject: no stepping, without stepping med. Добрый день.Медицинский осмотр после ушиба головы: HEENT: Contusion with tenderness at right occipital scalp, no stepping, ecchymosis at right eyelid, forehead, and nose without stepping. Как в данном случае следует переводить фразы: no stepping, without stepping? Заранее спасибо за помощь. |
Вперые вижу такой диагноз. Франко-итальянцы писали? |
Заключение из тайской больницы. Сама такое впервые встречаю. |
Ну, если тайцы, то они, по всей видимости, даже рентген не сделали и на ощупь определяли, есть ли перлом. Пальчики не ощущали выступы или углубления. Поверхность гладкая без перепадов. |
Напишите просто "деформация". |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |