Subject: denied party law Уважаемые коллеги!Помогите, пожалуйста, подобрать корректное словосочетание для "denied party", которое встречается в следующем контексте: Vendor warrants and represents that, at the time of Buyer’s Order / of effectiveness Общий смысл понятен, но, возможно есть уже устоявшийся термин. Заранее благодарю за помощь |
|
link 5.07.2018 17:19 |
этот "уже устоявшийся термин" вам надо искать в дефинициях вашего же документа -- договора, или что он там из себя представляет (не для красоты ведь он с больших буквов написан) |
определение "устоявшееся")) за небольшими изменениями "A ‘denied party’ is an individual or entity that is subject to sanctions imposed by the UN, EU, US or another relevant authority. It is strictly prohibited for Norsk, DHL or any other carrier, to transport shipments on behalf of or to these individual or entities." см. http://www.multitran.ru/c/m/CL=1&s=restricted+party&l1=1 |
You need to be logged in to post in the forum |