Subject: за каждый факт совершения которого gen. Друзья!оригинал - Наименование нарушения, за каждый факт совершения которого Контрагент уплачивает Предприятию штраф List of violations subjected to penalties to be paid to the Company from the Counterparty помогите лучше сформулировать. ваши мысли спасибо! |
causing a penalty payable by A to B A incurs a penalty payable to B each violation in each instance toties quoties ) |
спасибо, Mr. Shumov! |
"Наименование" не есть List Это в таблицу надо или куда? Если краткость не требуется, то можно что-нибудь типа breach of contract entailing penalties for each case of noncompliance ... |
Злые языки утверждают, что "payable" подходит только к тем случаям, когда уже есть конкретная или предполагаемая сумма, которую надо реaльно заплатить. Т.е. "payable" - это "подлежащий оплате" В договорах (и не только) предпочитают писать ..... shall be subject to a penalty for each violation |
От контекста зависит. Если это предваряет перечень, так лучше и X shall pay a fee/penalty to Y for each of the following defaults / after the occurrence of each of the following events of default: В иных случаях можно |
You need to be logged in to post in the forum |