Subject: revenue authority Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: In principle, recognition under tax expenditure presupposes that it is the company’s tax expenditure and not expenditure that was incurred on the basis of contractual arrangements or was paid to the revenue authorities as taxes for third parties for reasons of liability. Заранее спасибо Если честно, то меня волнует не только revenue authorities, но и вся фраза вцелом.Если кто-то поможет,буду благодарен,о-о-о-очень..
|