DictionaryForumContacts

 romashkaplo

link 26.04.2018 7:57 
Subject: Ag. Snr. Asst. gen.
Добрый день!
Помогите правильно перевести:
В Сертификате о регистрации БВО в самом низу написано:
SGD: John Smith
Ag. Snr. Asst. REGISTRAR OF COMPANIES

Как правильно расшифровывается Ag. Snr. Asst.?
Я полагаю что Snr. Asst. - Senior Assistant, а вот Ag.?
Заранее спасибо!

 Mumma

link 26.04.2018 8:39 
см. History of the abbreviations 'ag' or 'a/g' (for "acting")
...
I'm pretty sure the "ag" abbreviation for "acting": comes from the Latin, "agere", meaning "to act" or "to do" or "to make happen"...

I'm a law academic, and I would agree that Ag. in this context means acting.
http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Reference_desk/Archives/Language/2015_May_4#History_of_the_abbreviations_'ag'_or_'a/g'_(for_"acting")

 Mumma

link 26.04.2018 8:59 
кстати, в МТ тоже нашлось
http://www.multitran.ru/c/m/t=4850411_2_1&s1=Ag.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo