Subject: business buzzwords gen. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Перевод несложный, но всё зависит от контекста. Которого вы не дали. |
Какой контекст? Это словарь. A buzzword is a word or phrase, new or already existing, that becomes very popular for a period of time. Ну, а "business" пояснения, наверное, не требует. |
Дежурное слово. Это когда все вдруг начинают повторять "безусловно" вместо "конечно", например. "Имплементация", "инклюзивный", "а-приори". Лет -дцать назад было в ходу слово "самодовлеющий" и "довлеть" (причем с ошибочным значением), которые теперь уже экзотика. "Мышление", которое от слова "мышь" и т.д. |
Еще современный пример: "локация" в зн. "местонахождение". |
EF, там ебитды нету! |
наверняка постеснялися :-) |
You need to be logged in to post in the forum |