DictionaryForumContacts

 Maya888

link 16.04.2018 18:47 
Subject: business buzzwords gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Karabas

link 16.04.2018 19:04 
Перевод несложный, но всё зависит от контекста. Которого вы не дали.

 u210318

link 16.04.2018 20:54 
Какой контекст? Это словарь.
A buzzword is a word or phrase, new or already existing, that becomes very popular for a period of time.
Ну, а "business" пояснения, наверное, не требует.

 u210318

link 16.04.2018 20:58 
Дежурное слово.
Это когда все вдруг начинают повторять "безусловно" вместо "конечно", например. "Имплементация", "инклюзивный", "а-приори". Лет -дцать назад было в ходу слово "самодовлеющий" и "довлеть" (причем с ошибочным значением), которые теперь уже экзотика. "Мышление", которое от слова "мышь" и т.д.

 Erdferkel

link 16.04.2018 21:07 
вот они, крысавцы
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_buzzwords#Business,_sales_and_marketing
"Модные слова (также гламурная лексика и «умные слова»"
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0#cite_note-1
"модные" слова в деловой лексике

 u210318

link 16.04.2018 21:17 
Еще современный пример: "локация" в зн. "местонахождение".

 Syrira

link 17.04.2018 12:26 
EF, там ебитды нету!

 Erdferkel

link 17.04.2018 14:35 
наверняка постеснялися :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo