Subject: Прошу Вашего указания Помогите перевести!Контэкст: Прошу Вашего указания об организации краткой рабочей встречи, в удобное для Вас время, для обсуждения позиции Министерства в рассматриваемом проекте и координации последующих действий. Thanks! |
Please advise me on... Please provide me with... Please let me know... Please send me a note regarding... P-L-E-E-H-E-H-A-A-S-E... |
а кто кому пишет? Какие чины? |
would you please let me have your instructions |
по-моему advise БЕЗ on (иначе будет, кажется, "советовать") |
Кать, принято. Тогда регардинг. :) |
Мне бы хотелось понять, кто кому пишет, иначе не ясно, как правильно перевести |
Извините, что контекст немного куций. Я не пояснила, каюсь! Товарищ в этом министерстве должен дать распоряжение об организации встречи. А автор письма на нее приедет, то есть ему не надо ничего организовывать. Поэтому все варианты с me не подходят, а хочется красивый англ. вариант этого вступления. Может кто располагает? Мой вариант would you please make instructions to arrange ... |
министерство у Вас нероссийское, что ли? (иначе зачем туда писать по-английски?). Имейте в виду, что в Великобритании, например, министерства называются Department (не Ministry!) |
Mo, министерство российское. |
khh, UK MOD = Ministry<\b> of Defence |
тогда я запуталась. Зачем в российское министерство писать по-английски? или это перевод уже существующего на русском языке письма для англоязыкого бизнесмена, планирующего встречу в мин-ве? Если моя догадка выше верна, то предлагаю: IMO Успокойтесь, D-50, как бы Вам не захлебнуться в собственной желчи, голубчик. |
Давайте еще раз: 1. Кто автор письма 2. Где работает автор письма 3. Кто получатель 4. В письме указано министерство автора или получателя? |
Mo, Each to his own taste, said the old maid, as she kissed the cow. Это вам не надо быть такой безапеляционной, особенно когда говорите неправду. |
D-50, по сабжу, как всегда, нечего сказать?.. Это мы знаем. Ну ничего, давайте хоть про служанок и коровок; от каждого - по способностям ))) |
Мо вы попали в точку! Спасибо за помощь! Спасибо всем-всем-всем за варианты! |
You need to be logged in to post in the forum |