Subject: "costs are to be completed" law Помогите, пожалуйста, с переводом данного предложения.All construction costs are to be incurred and completed prior to the Transaction Closing. "Все затраты на строительство должны быть понесены и ..?.. до оформления сделки"? Также в тексте встречается фраза "cost to complete the construction project" (т.е. затраты на завершение строительства") и "Estimated cost to complete inclusive of VAT". |
оформлены? |
|
link 20.01.2018 16:14 |
Estimated cost to complete inclusive of VAT - ориентировочная стоимость включая НДС (налог на добавленную стоимость) |
|
link 20.01.2018 17:39 |
Estimated cost - смета [затрат/расходов], вроде. complete inclusive of VAT - составить с указанием НДС, м.б? |
|
link 20.01.2018 17:40 |
incurred and completed - тут я тоже кроме "оформлены" ничего в голову не приходит. карабас+ |
спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |