DictionaryForumContacts

 Frina

link 14.12.2017 16:53 
Subject: a student has given total commitment gen.
Принципы на которых ВУЗ проводит переоценку ( по апелляциям)

Balancing cases where a student has given total commitment but has serious difficulties against
those where a fundamentally talented student has failed to apply themselves sufficiently

Как сказать и главное - что сказать?)

 Wolverin

link 14.12.2017 17:02 
Balancing cases
where
a student has given total commitment but has serious difficulties
against those
where
a fundamentally talented student has failed to apply themselves sufficiently

если и сейчас непонятно, немедленно отдайте в перевод.

 Shumov

link 14.12.2017 17:05 
усердная посредственность vs талантливый раздолбай

балансируем

 Frina

link 14.12.2017 17:12 
понятно)))

 Frina

link 14.12.2017 17:16 
засада в том, что я сейчас не перевожу, а редактирую чужой перевод. Там так вот переведено((((((
• Сопоставление случаев, когда студенту дано полное обязательство, но имеются серьезные трудности, с теми, когда талантливый студент не смог себя достаточно проявить

 интровверт

link 14.12.2017 17:20 
\\\ студенту дано...
означает что переводчик не разобрался на уровне "кто и кому", т.е. это полный фейл

\\\ полное обязательство
-ноу камент- на фоне предыдущей проблемы это уже мелочи :)

 Frina

link 14.12.2017 17:23 
этого фейла 150 страниц - и его надо привести в норму за 3 дня(

 интровверт

link 14.12.2017 17:26 
сочувствую.
но вам с вашими нынешними навыками за 3 дня с этим точно не справиться (ничего личного, чисто наблюдение), так что может лучше сразу сказать вашему заказчику чтоб срочно искал еще исполнителей.

 Wolverin

link 14.12.2017 17:32 
1) Сопоставление случаев, когда студенту дано полное обязательство, но имеются серьезные трудности, с теми, когда талантливый студент не смог себя достаточно проявить

GT - 2) Балансирование случаев, когда студент дал полную приверженность, но имеет серьезные трудности с теми, в которых принципиально талантливый студент не смог достаточно применить себя.

никто не победил. Ничья!
но GT хоть бесплатный

 Frina

link 14.12.2017 17:34 
да я и не спорю, 50 страниц в день мне не сделать, я просто стараюсь придать им более или менее благозвучный облик - что еще сделаешь. А заказчик не найдет больше никого, ибо финансово ограничен)

 Frina

link 14.12.2017 17:35 
Wolverin 1-ый супер! Спасибо!!!

 Wolverin

link 14.12.2017 17:39 
(на всякий случай)
не супер никакой - ни 1-ый ни 2-ой.

 Frina

link 14.12.2017 17:47 
тот который я редактирую - явный Prompt) так что GT лучше

 Amor 71

link 14.12.2017 17:49 
Balancing может означать что угодно в зависимости от смысла. По этому контексту смысла не вижу. Почему сопоставление? А может (взаимо)уравновешивание.

 Frina

link 14.12.2017 17:52 
да, согласна, здесь по смыслу (взаимо) уравновешивание

 Amor 71

link 14.12.2017 17:59 
Вам виднее, я не уверен.

Уравновешивать случаи, когда студент проявил усердие, однако сталкивается с трудностями, с теми случаями, когда студент может легко справиться, но усердия не проявляет.

 интровверт

link 14.12.2017 18:10 
\\\ Wolverin 1-ый супер! Спасибо!!!

а эту реплику как понимать??
"1-ый" (который в 14.12.2017 20:32) был ведь взят из 14.12.2017 20:16

=0

 Frina

link 14.12.2017 18:13 
Amor 71 Вы правы, речь идет о критериях допуска к пересдаче экзамена, так что это именно то, что автор хотел сказать

 Frina

link 14.12.2017 18:14 
интровверт в смысле 2-ой) в нем хотя понятно о чем идет речь)

 Shumov

link 14.12.2017 19:23 
вот вам набор слов, надергайте по необходимости:
(экзаменатору) следует различать явное прилежание вкупе с объективной ограниченностью способностей и одаренность вкупе с недостаточно ответственным отношением к обучению.

 Frina

link 15.12.2017 0:59 
Shumov да, то что надо) но что ж он так замысловато выражается, автор то!) ваше "усердная посредственность vs талантливый раздолбай" - куда как понятней было бы!)

 Frina

link 15.12.2017 1:01 
даже не поленилась и нашла фото автора) Приличный господин европейской внешности))

 muzungu

link 15.12.2017 15:23 
Balancing cases where a student has given total commitment but has serious difficulties against those where a fundamentally talented student has failed to apply themselves sufficiently
проводить грань между случаями, когда студент работает с полной отдачей/прикладывает все усилия, но испытывает серьезные трудности, и случаями, когда изначально способный/одаренный студент не проявляет достаточного усердия/прилежания

 Frina

link 15.12.2017 17:40 
muzungu это само совершенство! Спасибо.!

 00002

link 15.12.2017 21:58 
12.3 There are a number of principles that might affect how an institution sets up its reassessment framework. These are some of them:

• Balancing the opportunity given to failing student against the interests of those students who passed at the first attempt but might also have improved their performance if given a second chance to undertake the assessment.

• Balancing cases where a student has given total commitment but has serious difficulties against those where a fundamentally talented student has failed to apply themselves sufficiently

• Distinguishing between failures caused by external factors outside the student’s control – injury, damage to their instrument, health or emotional issues, etc - and those which genuinely reflect weaknesses or inadequacies in the student’s capabilities

• Taking account of the larger picture of a student’s performance: is their failure one of many in a given year?
Do they have a pattern of initial failures in a particular area from one year to the next?
Do they have compensatory strengths despite weaknesses in that particular area?
Is the area of weakness core to what they will need to survive in the profession or in an area of the programme which they might not need to engage with in their subsequent careers?

• Considering what is in the student’s best interests overall: does a further reassessment opportunity merely offer false hope and encouragement? Are they at a point in their studies where a change of direction and discipline might be better for them in the long term?

Призадумаешься еще, какой именно смысл автор здесь вкладывает в to balance against в отличие от to distinguish between...

 muzungu

link 15.12.2017 22:11 
balancing здесь типа "взвешенный подход"

 48

link 15.12.2017 22:29 
компромисс

 Shumov

link 16.12.2017 0:51 
и не компромисс, и не грань, имхо
речь об оценивании - т.е. о создании некоей шкалы, по которой выстраивается определенная общность оцениваемых субъектов: а оценщику следует учитывать (вот оно - balancing) множество составляющих, и давать оценку on the balance of различных критериев.

 Amor 71

link 16.12.2017 4:37 
what are you talking about?

"взвешенный подход"
or
"подходить взвевешенно"

 Frina

link 16.12.2017 5:00 
Мне кажется, что автор особо не парился над различиями между balance against и distinguish between...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo