Subject: авиация avia. как перевести "blade assemblies", касательно авиациикак: установка лопасти? или еще можно как-нибудь еще точнее??? спасиб :)) |
Контекст, плиз, дайте Может просто быть комплектом лопастей - все зависит от контекста |
контекст такой: "means are provided for flexibly cjnnecting the blade assemblies 255 to rotor hub 250 so that they will be supported thereby in extended position and in cantilever fashion when at rest and still be cable flown so as to be subjected to only one degree of restraint in flight" |
По-моему, речь идет просто о лопастях, и вариант "комплект лопастей" будет самое то |
You need to be logged in to post in the forum |