|
link 30.08.2017 19:28 |
Subject: Heat stake gen. Друзья, прошу помощи!Обращаюсь, главным образом, к тем, кто хорошо знаком с тематикой по соединению деталей, в частности, в автомобилестроительной отрасли. Нигде не могу найти русского термина для технологии heat staking и соответствующих устройств heat stake. Вместо куска контекста даю ссылку на целый сайт, там всё изложено коротко и предельно понятно. www.amadamiyachieurope.com/technologies/heat-staking Казалось бы, куда проще, но русского соответствия, видимо, еще не придумано. Как назвать эти детали? Они похожи на заклепки, но как передать heat? Сама технология heat staking - это похоже на горячую клепку, но вроде не совсем. Здесь и тепло, и давление (ударное или силовое воздействие). Есть еще русское понятие "термическое соединение", но это вроде больше о клеевых соединениях, всяких нетканых материалах и пр. А у меня - простая механика. Авторы пишут то stake, то stud. Как не ошибиться? Термовставка? Но это, кажется, в электрике. Термовкладыш? Штифт? Шип? Шпилька? Теряюсь в догадках... Заранее спасибо за любые подсказки. |
|
link 30.08.2017 19:35 |
есть еще слово "термическая клепка" |
а можно все-таки кусок контекста а то я тоже почему-то захотел тут ссылку на учебник из металлургического вуза разместить в нем тоже все кратко и точно... |
я почитала немецкий текст - там не металл с металлом соединяют, как минимум одна из деталей должна быть из пластмассы http://www.findpatent.ru/patent/224/2245791.html |
что-то я логику вопроса не пойму "Сама технология heat staking - это похоже на горячую клепку, но вроде не совсем. Здесь и тепло, и давление (ударное или силовое воздействие)." "Клепка подразделяется на холодную, выполненную без нагрева заклепок, и горячую, при которой стальные заклепки предварительно нагревают до 1000-1100° С." - тепло "По характеру приложения усилия при клепке различают два вида клепки: "ударную клепку и прессовую клепку. При ударной клепке замыкающая головка заклепки образуется под влиянием произведенного удара (или серии ударов), при прессовой клепке замыкающая головка образуется путем прессования, т. е. медленного приложения значительного усилия." - давление |
|
link 31.08.2017 6:58 |
Логика вопроса проста: клепка это или не клепка? Деталь можно назвать заклепкой или нет? Ведь здесь не rivet, а stake и stud. Я всегда думала, что для клепки достаточно ударного воздействия. Термин "термическая клепка" совершенно не гуглится. Вот контекст (вступительный раздел из того материала, на который я дала ссылку): Shaping Plastic Using Heat and Pressure |
ладно, не будем искать логику, лучше найдём описание технологии :-) http://m.ru.smartplasticmolding.com/news/heat-staking-inserting-metal-into-plastic-5561394.html |
тут не очень удачное объяснение термина "staking" "Staking — Закрепление. Перманентное соединение двух частей растачиванием одной части вместе с другой, вызвав затем пластическую деформацию в соединении." http://www.naukaspb.ru/spravochniki/Demo Metall/sl.htm |
|
link 31.08.2017 9:30 |
Erdferkel, большое спасибо за поиски. Эти материалы действительно интересны, но, увы, они не дают мне ничего нового. Точного адекватного русского аналога так нигде и не найти. Надо было бы, наверное, пообщаться с производственниками- технологами и узнать, как они сами называют эти методы и детали, но где их найдешь? Да, вставка, вкладыш, я и сама склонялась к этим переводам, но проблема в том, как связать это с тепловой обработкой. Как я уже говорила, я не уверена в правильности термина "термовставка", нигде не нашла его применительно к этой технологии. В ваших материалах говорится о термообработке самой вставной детали перед её установкой, а меня интересует, как называется процесс соединения с использованием таких вставок. Вы правы, "закрепление" - не только не очень удачно, но просто ни в какие ворота. Закрепляют что-то на чем-то или в чем-то, а здесь главная суть в соединении, скреплении двух деталей с помощью вставки. Мне вообще непонятно, почему это называется stake, staking, ведь так говорят о креплении с помощью кольев, колышков и т.п., а здесь именно stud, это какие-то короткие, например цилиндрические, столбики, штыри и т. п. Ладно, буду руководствоваться интуицией и напишу то, что вижу, - для детали "термовставка" или "термовкладыш", а для технологии - "Скрепление деталей с помощью ( использованием) термовставок" (писать что-то более конкретное типа "горячая клепка" или "термическое соединение" опасаюсь, так как возникнет смешение с совершенно другими технологиями с такими названиями). |
You need to be logged in to post in the forum |