DictionaryForumContacts

 muallim2003

link 30.08.2017 15:10 
Subject: IVKM polite
Помогите пожалуйста расшифровать эту аббревиатуру! Связано с компьютерной томографией.

 trtrtr

link 30.08.2017 15:15 
Возможно, in vitro lung model.
Но не специалист.

 trtrtr

link 30.08.2017 15:15 
А о чем там еще речь?

 Oleg Sollogub

link 30.08.2017 15:19 
в качестве догадки
искаженное in vivo confocal microscopy (IVCM)?
Это не про томографию, но встречается в контексте с томографией.

Написание IVKM в том же значении встречается у турок:
http://www.abstractagent.com/home/jvi.asp?pdir=tjo&plng=tur&un=TJO-29052

 trtrtr

link 30.08.2017 15:22 
Еще часто IV - intravenous.
Если текст турецкий, то еще встречается intravenöz kontrast madde (İVKM).
Какой там у вас контекст?

 trtrtr

link 30.08.2017 15:24 
На турецком это скорее всего "контрастное вещество", которое внутривенно вводится (?).

 trtrtr

link 31.08.2017 6:21 
А что там рядом стоит? Какой контекст?

 trtrtr

link 31.08.2017 15:12 
Что-то прояснилось с контекстом?

 md0809

link 31.08.2017 18:05 
Как вариант: Intravenous ketamine plus midazolam. В смысле, для достижения седативного эффекта у детей при проведении КТ, чтоб лежали спокойно. Просто самому регулярно приходится проводить медикаментозную седацию детям в таких ситуациях...

 trtrtr

link 1.09.2017 6:40 
md0809, кстати, да, такое сокращение тоже попадалось, когда искал. Нужен контекст, что рядом, а автор вопроса куда-то пропал.

 интровверт

link 1.09.2017 7:29 
контекст точнее и конкретнее!

"Связано с компьютерной томографией" эти 4 буквы могут быть как угодно - и как полуистершийся серийный номер машины, и как какие-нибудь Classic Mac OS File Type / Creator из прошлого века

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo