|
link 4.04.2017 11:15 |
Subject: operator facade telecom. Пожалуйста, помогите перевести.operator facade Выражение встречается в следующем контексте: For each stage the Company will receive a detailed list of all OSS/BSS operations exposed from the Operator Facade, allowing... Заранее спасибо |
|
link 4.04.2017 16:58 |
|
link 4.04.2017 17:02 |
Важен конь-текст после точек. |
|
link 4.04.2017 19:44 |
после точек кстати вряд ли сильно прояснит ситуацию. ибо большие буквы в Operator Facade означают, что это имя собственное (видимо, термин из дефиниций), так что переводить можно только ознакомившись с той частью источника. или будет наугад. |
|
link 11.04.2017 8:48 |
после точек контекст не важен |
аскер, а какой контекст важен? найдите его! |
|
link 11.04.2017 20:14 |
Саша, да без бэ: место, где есть операторское сопряжение. Фасцад оператора. |
You need to be logged in to post in the forum |