Subject: ПОКУПАТЕЛЬ должен передать надлежащую из него денежную сумму gen. Здраствуйте!помогите пожайлуйста перевести на английский - "передать денежную сумму", не могу найти подходящий английский эквивалент. Порядок проведения расчетов по основному договору »ПОКУПАТЕЛЬ должен передать надлежащую из него денежную сумму, за вычетом суммы аванса, при заключении ОСНОВНОГО ДОГОВОРА и в порядке, определенном основного договора подготовкой и сбором документов, необходимых для заключения договора купли-продажи недвижимого имущества заниматься Продавец. Спасибо! |
Откуда такая фраза по-русски? Вы - не носитель русского? В русском предложении есть ошибки. Конкретно на ваш вопрос ответ такой: transfer payment/transfer an amount |
|
link 26.12.2016 22:12 |
shall pay достаточно |
You need to be logged in to post in the forum |