Subject: Включающие и отключающие электромагниты energ.ind. Доброй ночи, уважаемые форумчане. Помогите пожалуйста с переводом предложения: (тематика - строительство АЭС)Включающие и отключающие электромагниты и элементы цепей управления на напряжение постоянного тока 220 В. Формулировка довольно странная, помогите разобраться + сложности с переводом фразы "Включающие и отключающие электромагниты". Контекст следующий: В выключателе применены отдельные дугогасительные контакты и главные токопроводящие контакты для проведения тока во включенном положении выключателя. Такое решение дает возможность избежать износа главных контактов и гарантировать их токопроводящую способность даже после большого количества операций. Включающие и отключающие электромагниты и элементы цепей управления на напряжение постоянного тока 220 В. Каждый полюс генераторного выключателя имеет один электромагнит включения и два электромагнита отключения. Буду благодарна за любую помощь. |
|
link 4.09.2016 18:51 |
start/stop solenoids? ну или как там по механизму срабатывания ловчее обозвать? |
Вот я тоже выбирала между open/close и start/stop, склоняясь к первому варианту. Спасибо большое |
|
link 4.09.2016 19:02 |
ну если контакты то open/close имхо. |
imho connecting / disconnecting |
You need to be logged in to post in the forum |