DictionaryForumContacts

 Etualle

link 7.04.2016 11:13 
Subject: Правильно ли перевела gen.
ЗАГС района имени Казыбек Би управления юстиции города Караганда

Civil Registry Office of the District named after Kazybek Bi of the Department of Justice of Karaganda city

Department of Registration and Civil Status of the District named after Kazybek Bi of the Department of Justice of Karaganda city

Подскажите, пожалуйста. Буду очень благодарна.

 trtrtr

link 7.04.2016 11:21 
named after - скорее описательное словосочетание. Обычно просто перед определяемым словом ставят.

 Etualle

link 7.04.2016 11:41 
Тогда вот так?
Department of Registration and Civil Status of the Kazybek Bi district of the Department of Justice of Karaganda city

 trtrtr

link 7.04.2016 11:44 
Еще посмотрите тут:
http://www.multitran.ru/c/m/l1=2&l2=1&s=����

 Etualle

link 7.04.2016 11:57 
спасибо. а эта часть "of the Kazybek Bi district of the Department of Justice of Karaganda city" правильно?
Меня количество of смущает...

 trtrtr

link 7.04.2016 11:59 

 trtrtr

link 7.04.2016 12:00 
Много "of" не трагедия, но постарайтесь уменьшить за счет перестановки слов.

 Etualle

link 7.04.2016 12:03 
Спасибо большое.

 trtrtr

link 7.04.2016 12:14 
Ок! Доработайте и возвращайтесь.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo