DictionaryForumContacts

 Alex_d5100

link 23.03.2016 18:52 
Subject: Tap to pull telecom.
Пожалуйста, помогите перевести.
Tap to pull
Выражение встречается в следующем контексте:
Tap to pull
Контекста нет, переводу подлежит списик отдельных команд. Это термин из области телефонной связи. Если кто с ней знаком, - пожалуйста помогите. Заранее спасибо

 tumanov

link 23.03.2016 18:57 
дайти ваш списИк отдельных команд из несуществующего контекста
штук десять до и штук десять после этого тэпа-ту-пулла
Аналоговой или цифровой? Конь-текст есть всегда. Пассатижами обжать и вытянуть надо его.

 tumanov

link 23.03.2016 18:58 
кстати офф, мне кажется, что вариант "списЕк" прикольние

 Alex_d5100

link 23.03.2016 19:55 
Ну, вот например:

Telecom Unit Tests
Calls on Secondary
Tap to pull
Use device for USB tethering
Show time range
Hide time range
Storage Cleanup
System profiles
Find “%s”.

и далее в таком же духе...

 tumanov

link 23.03.2016 19:59 
таки да, похоже на телефакс
была в телефаксах такая функция, чтобы нажатием кнопки на принимающем устройстве начать передачу и распечатку факса с передающего устройства (совершив звонок с принимающего факса на передающий факс).

 muzungu

link 23.03.2016 20:05 
Не знаю, как называется этот жест (tap) по-русски (айфоном не владею). To pull - для выведения на экран.

 tumanov

link 23.03.2016 20:08 
можно сказть "бздюкнуть"
морской жаргон "хуякнуть по клавеше"
неморской жаргон "ё... по клавише, она и откроется"

нейтрально "tap по кнопке..."

заранее готов на пожизненных эцих с гвоздями
с хорошими людьми пошто не посидеть-то в заточении

Для того, чтобы отвести вверх/вниз/вправо/влево элемент интерфейса ("шторку" вывести из сна), нажать пальцем.

 Alex_d5100

link 23.03.2016 20:14 
В итоге получаем:
"Подключение к линии для приема" ?
http://www.multitran.ru/c/m/t=5334642_2_1&s1=tap

Вот, кстати еще один момент:
DRM rights expired - "Истек срок действия прав управления цифровыми правами". Масло масляное

 Amor 71

link 23.03.2016 20:14 
обычно стучат пальцем.
Нет. Это не подключение.
Ди-ар-эм не переводят.
Срок прав на воспроизведение DRM-контента истек.

 Alex_d5100

link 23.03.2016 20:23 
лучше не стало... ну не нужно было браться за эту тему

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo