DictionaryForumContacts

 Замороченная

link 13.03.2016 13:50 
Subject: долги, хвосты - студенч. сленг gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово "хвост, хвосты" в его студенческом смысле - долги, несданные экзамены, зачеты и т.п.

Выражение встречается в следующем контексте:

"Сдать сессию без хвостов", "хвост по матану (мат. Анализу"

Заранее спасибо

 Linch

link 13.03.2016 14:14 
Во-первых в странах, на которые мы переводим, сессий нет. Вы это сначала объясните.

 AsIs

link 13.03.2016 14:32 

 Wolverin

link 13.03.2016 14:49 
без хвостов - лучше перевести антонимически, т.е. хвосты отбросить, и просто quot>успешно".
сами "хвосты" см. здесь.
http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=250553&l1=1&l2=2
(i stick to my guns)

 Замороченная

link 13.03.2016 14:50 
Да, сессия не обязана быть по срокам. Тогда: не сделанное вовремя домашнее задание или какая-то работа, для которой установлены сроки? Не пугает студента, если он не успевает выучить материал? Нет в студенческом языке понятия, подобного нашим страхам плохо сдать экзамены и быть вынужденным сдавать снова или рисковать отчислением за неуспеваемость?

 Замороченная

link 13.03.2016 14:52 
О, Wolwerine, спасибо, сейчас гляну!
Обмен информацией, когда у человека даже понятия о сроках сессии может не быть, - веселое дело.

 Wolverin

link 13.03.2016 14:53 
не заморачивайся. хочешь описательно, описывай детально.
потом кидай свой англ. вар-т сюда, поправят, _ежели_ захотят.

 Linch

link 13.03.2016 14:55 
Что-то Вы совсем про другое. "Страх"-то что. Там есть dead-лайн. Там либо учишься или карьера, или не учишься. Там студент идёт к психоаналитику.

 Linch

link 13.03.2016 14:55 
Я имел в виду "учишься и карьера".

 AsIs

link 13.03.2016 15:01 
Вот еще: http://www.weinberg.northwestern.edu/handbook/policies-forms/incompletes.html

Incomplete grades will generally be given only to students who have already completed most of the assignments for the course and _who have a reasonable chance of passing by making up the missed work_.

Полно понятий. Flunk, resit, expulsion - все страшно =)

 anach

link 14.03.2016 1:09 

 snusmumric

link 14.03.2016 7:48 
Или это?
http://www.multitran.ru/c/m/t=6696296_1_2&s1=make-up%20examination

Обычно преподаватели предупреждают в начале семестра:

No make-ups.

 D-50

link 14.03.2016 11:35 
exam resit/retake

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo