|
link 26.01.2016 15:08 |
Subject: информационная безопасность, IT data.prot. помогите правильно перевести Privacy Riskможет даже в нескольких вариантах примеры в контексте : |
privacy risk = risk to privacy, risk of privacy breach |
|
link 26.01.2016 15:18 |
Опасность утечки личной информации. |
Угроза конфиденциальности |
|
link 27.01.2016 7:27 |
privacy употребляетсz в разных значениях. Если речь идет именно об информационной безопасности, то, вероятно, privacy относится к персональным данным - именно так у нас это называется. Федеральный закон РФ от 27 июля 2006 года № 152-ФЗ «О персональных данных» http://www.google.pl/search?q=закон+о+персональных+данных&gws_rd=cr&ei=LnGoVvv2GMWqPoiZirAE |
плюс перевод этого термина хорошо объясняет все вышеперечисленное http://www.multitran.ru/c/m/s=collaborative filtering |
You need to be logged in to post in the forum |