DictionaryForumContacts

 terminator1

link 20.08.2015 8:19 
Subject: Привет всем.нужен перевод на русский язык.(техн.) gen.
Lay the light fixture down on the soft surface of the ground with the bottom of the light forwarded to the upper part.

мой вариант :Положите светосигнальное оборудование вниз на мягкую поверхность земли нижней частью и огонь направленный верхнюю часть.

 Silvein

link 20.08.2015 8:22 
Действительно, "и огонь".

 Erdferkel

link 20.08.2015 8:24 
"огонь направленный" - артиллерия бьёт по своим?

 overdoze

link 20.08.2015 8:32 
в русском языке нет словосочетания "огонь направленный верхнюю часть"

 grachik

link 20.08.2015 8:40 
Разместите светосигнальное оборудование на мягком грунте так, чтобы цоколь лампы (? нет контекста!) был направлен к верхней части.

 terminator1

link 20.08.2015 8:47 
спасибо.

 Sam1

link 20.08.2015 18:57 
Разве light fixture - это не просто люстра?
https://en.wikipedia.org/wiki/Light_fixture

 asocialite

link 20.08.2015 19:10 
любая селедка рыба, но не любая light fixture люстра

 Peter Cantrop

link 21.08.2015 11:22 
наверное, лучше 'светотехническая арматура'

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo