Subject: confidentiality equivalency survey law Подскажите пжл. как можно перевести "confidentiality equivalency survey".Термин используется в договоре об оказании юридических услуг. Заранее спасибо. |
у вас в договоре об оказании юридических услуг небось страниц так 23, не меньше так мало ли где он там "используется" |
по сути термин используется только в предмете договора, т.е. Заказчик поручает, а Исполнитель принимает на себя обязательство оказать услуги по проведению "confidentiality equivalency survey". И все - больше в договоре этот термин не употребляется. Также сказано, что детально услуги описаны в приложении к договору (но у меня нет этого приложения). Заказчиком является банк. |
You need to be logged in to post in the forum |