Subject: cork tipping Пожалуйста, помогите перевести "cork tipping". Относится к внешнему виду сигарет (в определении брака сигарет).Контекст: Бракованными считаются сигареты, у которых: - damaged cigarette e.g. bent, broken, crushed Заранее спасибо |
ободок/ободковая бумага/фицела (?) |
You need to be logged in to post in the forum |