Subject: No Shop Period gen. Подкажите вариант: No Shop Period - A clause included in an agreement or letter of intent between an owner and a prospective buyer that requires the suspension of any solicitation, discussion or negotiation with other potential buyers in a given period of time. In other words, the seller agrees to refrain from seeking alternative acquisition proposals. Спасибо!
|
это дифайнд тёрм у вас - как обзовете - так и будет называться... для затравки - "период тишины"... |
я искала, может есть такое определение, но не нашла..за затравку - спасибо! |
lock-out agreement Also known as exclusivity agreement, shut-out agreement or no-shop agreement. Agreements which are used to try to ensure that the other party to a prospective deal negotiates solely with the client for a period of time. They aim to give the client some protection from another party outbidding him. Типо, защитный али эксклюзивный период, чи шо... |
Или не, ноу-шоп период O_o |
поддерживаю "эксклюзивный" |
медовый месяц |
No Shop Period-компания, которая выставлена на продажу, после того, как она получила твёрдое предложение о покупке, обязуется воздерживаться от поиска конкурирующих покупателей. Visa versa-Go Shop Period. |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |