|
link 9.05.2015 17:12 |
Subject: single serum P level gynecol. Не могу перевести "signle" в предложении: The recommended test for the determination of Luteal Phase Defect is a midluteal phase single serum P level < 10 ng/ml"Рекомендуемым показателем наличия дефекта лютеиновой фазы является сывороточный уровень прогестерона < 10 нг/мл в середине лютеиновой фазы...Вопрос, к чему относиться "single" . Заранее спасибо всем откликнувшимся. |
может, это "одно значение ... < 10 нг/мл"? |
не знаю ваша это статья или нет http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/8005304 "...serum P levels (single and multiple) were used...." single относится к P level инфу можно посмотреть тут, ну, или в других источниках http://crpit.com/confpapers/CRPITV68Williams.pdf |
|
link 11.05.2015 7:05 |
Спасибо за ответы. Я перевела как "одноразовое определение сывороточного уровня прогестерона" |
You need to be logged in to post in the forum |