Subject: внутренне обязано покрыть убытки gen. помогите пожалуйста перевести (понять) "внутренне "(эта фраза - цитата из эксп. заключения, переведенного с немецкого, по всей видимости) Обычно государство не несет ответственности за долги этих т.е. госуд-во обязано покрыть убытки самому предприятию? |
вопрос снимается, поторопилась его задать)) дальше говорится распоряжением Ответчика в Постановлении № ... внести предложения Правительству о погашении задолженности (предприятию) |
|
link 29.04.2015 14:07 |
имхо, "внутренне обязано" = де-юре не несет ответственности, но вообще-то было бы неплохо ("ought to") |
intrinsically (per se) |
спасибо! |
внутренне обязано - значит глубоко внутри чувствует обязанность, может даже вутреннюю потребность покрыть убытки |
так, что даже кушать не может с) "intrinsically" - конечно, не надо |
написала per se Lonely Knight - спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |