Subject: Why Women Mean Business gen. Пожалуйста, помогите перевести.Why Women Mean Business Выражение встречается в следующем контексте: "We shouldn't be fixing the women but the system," says Alison Maitland, a senior fellow with The Conference Board, a think-tank, and joint author with Avivah Wittenberg-Cox of "Why Women Mean Business", a book about women in leadership roles. A lot of men, as it happens, would also like to see work organised more flexibly to fit their lives better. Заранее спасибо Название статьи ) |
название книги же имя собственное, в каком-то смысле значит надо либо так и оставить, либо узнать есть ли уже перевод(ы) этого креатива на русский, либо - если надо таки самому изобретать перевод - то придется ознакомиться с содержимым |
*есть ли уже перевод(ы)* есть. в три секунды ищется |
ну надо же! вот я лопух :(( |
объясняю, как надо искать: 1. вбиваем название в кавычках в гугл 2. настраиваем эдванст сёрч - язык поиска русский 3. не на первой странице (там английская книшка в интернет-магазинах на продажу) , но на второй-третьей получаем название на русском. 4. (по желанию) вбиваем полученное название на русском языке в гугл - все время в кавычках - проверяем себя. фсе. |
натрикс, где вы раньше были!!! :(((( |
чо, получилось? то-то же:)) |
да не ... сделал вывод, что письменный перевод - не для меня! |
да мы же с Натрикс об том и твердим постоянно: можешь не переводить - не переводи!-)))) |
Thanks a lot to Natrix! «Почему женщины готовы взяться за дело серьезно» (Why Women Mean Business) |
Почему женщины готовы взяться за дело серьезно Вы про какое "дело"?:) иметь серьёзные намерения, говорить, действовать всерьёз, по-деловому ‘I want your money,’ the man said in a tough voice. ‘You sound like you mean business,’ Bama had said cheerfully. He was trying some way out. (J. Jones, ‘Some Came Running’, book IV, ch. LIX) — - Мне нужны твои деньги, - проговорил он угрожающе. - Похоже, что вы не шутите, - сказал Бама с деланной веселостью. Он пытался найти выход из положения. could tell from the look on her face that she meant business — По выражению ее лица я понял, что она не шутит She wouldn't egg me on unless she meant business — Она не станет раззадоривать меня просто так You sound like you mean business — Похоже, ты настроен решительно |
anach, got it! |
You need to be logged in to post in the forum |