Subject: настоящая заявка будет считаться нашей офертой! gen. Доброе всем пятничное утро!оригинал: --- Мы объявляем, что до заключения договора по предмету поставки риса настоящая заявка будет считаться нашей офертой, сроком до 20 января 2015 года. We declare that until we make a Contract on rice supply, this bid will be our Offer until 20-January 2015. все ли я правильно перевел? особенно: настоящая заявка будет считаться нашей офертой Your Thoughts? Thank you! |
*make a Contract* но почему не "do a Contract"? ;) |
mikhailS, чтобы было просто и понятно! вполне употребимо |
ок, ловите вариант: We declare that the bid (submitted) will be regarded as an offer /shall remain an offer (take your pick ;) until the rice supply contract has been awarded.. and the offer shall be valid until.. |
|
link 26.12.2014 6:36 |
>>rice supply contract>> злободневненько |
|
link 26.12.2014 6:37 |
или там гречка была в дефиците? |
ST, "там" - это где? |
|
link 26.12.2014 6:43 |
там это не тут, ящетаю |
Now that's humorous. Today's comedians could learn from this line ;) |
ИТАК: We declare that the bid submitted shall remain an offer until the rice supply contract has been awarded and the offer shall be valid until 20-January 2015 спасибо! |
|
link 26.12.2014 6:54 |
Ай нари нари нея, Ай нана нана нана, Ай нари нари нея, Ай нана нана. Н. Кадышева |
прошу заодно глянуть и эту часть: Уважаемые господа! Наша кампания Общество с ограниченной ответственность xxx заявляет, что готова поставлять рис (крупа рисовая) в течении 12 месяцев 2015 года, с ежемесячным объёмом 850 тонн, со следующими характеристиками: Dear Gents, спасибо! |
26.12.2014 9:54 Жуть. Просто "Абырвалг", какой-то! ;) В общем, резюмируем: (больше)Пива Шарикову не предлагать! (с) :) |
что с моей версией? |
|
link 26.12.2014 7:18 |
Юмор - настройся на рабочий лад. |
within 12 months of 2015 with monthly volumes of supply: 850MT/Month шоб уж наверняка |
да, потому что там с английским не в ладах, им надо на пальцах объяснять! ну тогда так: Our company LLC xxx declares that we are ready to supply rice (rice grits) within 12 months of 2015 with monthly volumes of supply: 850MT having the following specifications:- |
вот находят же люди друг друга! поставщик с русским не в ладах, а покупатель - с английским :-) |
|
link 26.12.2014 8:42 |
сарказм детектед |
**Dear Gents* - браво, оз. Сравнить это можно, например, с "Друганы!" |
binding offer valid till... |
ок. поправочка: Dear Gentlemen, |
мне within не нравится но, может, так принято юридически оформлять |
на фига вам вообще это радостно-торжественное Gentlemen?? Но уж совершенно точно, что не надо сюда цеплять это Dear к Gentlemen Хотя пожете и оставить, для понтов и смеха. Переводите вы, оз, тучи текстов, а не знаете до сих пор, как начинать business letters, прям как дитя малое... Люди из других сайтов будут говорить, что на МТ мы вас так и не научили элементарному... |
ну вот опять вы намекаете на Dear All? |
кто бы объяснил озу про dear sirs (: |
Вот пристали к человеку.. С рисом Gentlemen как раз самое оно:) А так было бы, действительно, и не смешно и не по-английски.. |
|
link 27.12.2014 8:18 |
Dear Reader, ... |
dear diary до кучи... |
Dear diary, We, Robinson & Friday Ltd kindly advise that we are ready to supply this freaking rice.. till the end of times.. ..ex works at this freaking island.. ..will consider barter for normal food.. and.. and... uhhgghhh .. ..women.. ..damn freakin Friday!!.. |
You need to be logged in to post in the forum |