|
link 20.11.2014 18:48 |
Subject: from the sms gen. could meet 1:30ish at the Blue Cafe что означает здесь ish
|
около 1:30. Если точнее, от 1:30 до 1:39 |
|
link 20.11.2014 18:55 |
thanx |
My boyfriend and I are arguing about this one: what does -ish mean after a time? If I say 8-ish, will I be there at 8? Will I be there at 7:50? 8:20? Do I have a specific time in mind? Мне понравился такой ответ: If one of you is a Filipino, it means 10. If one is prior military, it means +\- 5 minutes. If you are a person that is on time normally, it is +\- 15 minutes. If you are both late all the time, it is +\- 30 minutes. |
and if you are a black guy, you never even think of those numbers above because you always show up on CPT. |
|
link 20.11.2014 20:32 |
думаю адекватный перевод "около 1:30" или если угодно "в районе 1:30" сохраняет примерно ту же свободу интерпретации читателем - в меру его испорченности ;) |
You need to be logged in to post in the forum |