DictionaryForumContacts

Subject: short term and non-key experts gen.
Подскажите пожалуйста, как лучше перевести данное предложение:

We then introduce our TAT provide an overview of how we will recruit и deploy short term and non-key experts as needed - Затем мы представим нашу Команду технической поддержки, и приведём обзор того, как мы наберём и разместим кадровый резерв экспертов и неключевых эксперты по необходимости.

Спасибо

 smartasset

link 20.11.2014 5:21 
где "разместим"?

 all-in-all

link 20.11.2014 5:32 
это называется "неключевые специалисты, задействованные на определенных стадиях проекта"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo