DictionaryForumContacts

 дельтачанка

link 30.09.2005 7:13 
Subject: pipeline
товарищи, как это правильно перевести?
flanged pipe spool

To provide a new prefabricated flanged pipe spool

 мilitary

link 30.09.2005 7:21 
у нас бы это называлось фланцевая трубопроводная катушка.
Подозреваю что "катушка" - узкоспециальный рифайнерский сленг, хотя и в серьёзных документах spool у нас катушка. а вобще я так понимаю что эта хрень действительно катушку напоминает по форме. I-I примерно так:)

 GRS

link 30.09.2005 8:19 
ИМХО, трубная секция с фланцем (фланцами)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo