DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 9.09.2014 11:53 
Subject: отражение курсовых разниц fin.
Проверьте, пожалуйста, перевод:

В канадском плане счетов в разделе Other comprehensive income (это раздел для компаний, которые используют отчетность по МСФО) есть:

7004 Foreign operation translation gains/losses
gains and losses arising from translating the financial
statements of a foreign operation

Мой вариант: Прибыли/убытки от пересчета операций в иностранной валюте
прибыли и убытки, возникающие при пересчете данных финансовой отчетности, отражающей зарубежные операции

А в разделе Other revenue есть:

8231 Foreign exchange gains/losses
amortization of deferred exchange gains and losses and
realized gains and losses on foreign currency

Мой вариант: Прибыль/убытки от курсовых разниц
амортизация отложенных прибылей и убытков от курсовых разниц и реализованные прибыли и убытки по операциям в иностранной валюте

 drifting_along

link 9.09.2014 14:28 
Если никто не исправляет, значит все правильно )?

 Сергеич

link 9.09.2014 14:44 
Переводов МСФО вроде полон гугель
http://allmsfo.ru/msfo-2013.html

 drifting_along

link 10.09.2014 7:25 
Я бы хотела уточнить: во 2-м пункте (8231)Ж

Пояснение: amortization of deferred exchange gains and losses and
realized gains and losses on foreign currency

Это следует читать как амортизация отложенных прибылей и убытков и реализованныХ прибылей и убытков..

или как амортизация отложенных прибылей и убытков и реализованныЕ прибыли и убытки...

Т.е. 2-я часть фразы относится или не относится к амортизации?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo