Subject: Testing the hoist equipment (suspension 2 : 1) tech. Помогите с переводом фразы "suspension 2 : 1", пожалуйста? Про испытание все ясно. Речь идет о подъемнике (лифте) Tirak. Покопался в интернете, подозреваю, что это "подвеска", или же "кратность полипласта". Спасибо!
|
полипласта? Вы откуда это скопировали? хорошо хоть не пенопласта |
Покопался в интернете, подозреваю, попробуйте покопаться в словаре.... |
похоже на передаточное число лебедки |
лебедка по-английски -- winch |
у аскера речь идет о лифтовом подъемнике, кот наз. лебедкой http://www.amrspb.ru/gruz/lebedka-lifta.html |
Спасибо большое! "Передаточное число" подходит! |
You need to be logged in to post in the forum |