Subject: заведомо для виновного не разрешен gen. помогите плиз перевести "заведомо для виновного не разрешен "Пересечение гос. границы иностранным гражданином при въезде в РФ, въезд которому в Российскую Федерацию заведомо для виновного не разрешен по основаниям, предусмотренным законодательством Российской Федерации, наказывается штрафом |
Вы выбросили половину слов почему-то. Всем нельзя пересекать границу? виновный = convicted/found guilty It is prohibited for convicted persons (persons found guilty) to cross .... on the basis ... и вторую часть предложения вы вообще куда-то дели |
prohibited for foreign... а потом все остальное |
пересечение границы иностранным гражданином, который является виновным prohibited for convicted persons - запрещено виновным (необходимо указать , что виновный - это иностранный гражданин) как грамотно составить это предложение на англ. |
Crossing of the state border of the Russian Federation by foreign citizens or stateless persons entering the Russian Federation who have not been given a permit to entry the Russian Federation knowingly because they have been found guilty for cause as provided by the law of the Russian Federation |
Crossing of the state border of the Russian Federation by foreign citizens or stateless persons entering the Russian Federation the entry which as known by the perpetrator is prohibited for cause as provided by the law of the Russian Federation |
You need to be logged in to post in the forum |