|
link 26.07.2014 18:58 |
Subject: A sword was drawn and a cut made gen. В книге, в книге по Иудув контексте A sword was drawn and a cut made. I did not stay to look but turned and ran. My insides were churning with fear. “What have I done?” “What have I done?” Anxiety overtook me and fear hastened my escape. The night was dark with mist and insanity and there was nowhere for the son of perdition, to hide. Мой перевод таков: Дело было сделано. Я не остался смотреть, а повернулся и убежал. Все мое нутро дрожало от страха "Что я сделал?" "Что я сделал?" Тревога охватила меня и из-за страха я бежал еще быстрее. Это была безумная туманная ночь и нигде нельзя было скрыться сыну погибели. Я думаю, что используется переносный смысл, так ли? |
Один же из стоявших тут извлек меч, ударил раба первосвященникова и отсек ему ухо. (От Марка 14:47) |
Тут об этом говорится. |
|
link 26.07.2014 19:13 |
Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |