|
link 12.06.2014 15:05 |
Subject: Стеновой прогон. Ригель gen. Здравствуйте! Все никак не разберусь с этими двумя терминами. Словарь дает для обоих перевод "girder", а еще есть "crossbar", например... Может быть, кто-то разбирается в строительной лексике и может подсказать, как точнее перевести?
|
Как только у вас получится разграничить слова фальц и четверть в столярном деле, немедленно наступит ясность и со строительными ригелем и прогоном |
|
link 12.06.2014 20:11 |
tumanov, ну спасибо, что ж сказать... Просто когда через три дня сдавать объем, надеешься, что кто-то из более сведущих коллег может помочь сэкономить время на поисках нужной инфы. Мне вот не повезло, не успела получить техническое образование впридачу к филологическому. |
А нет разницы |
Вам вот еще: ватерпас и уровень |
|
link 13.06.2014 13:43 |
tumanov, :( Нашла girt для прогона, вроде более менее похоже. |
wall girts для стен. прогонов +1 |
Простите, похоже на что? |
|
link 13.06.2014 16:46 |
tumanov: English "girt" на русский "прогон". He-Cat: спасибо! |
И где же похоже? Буквы разные. Англиских четыре, а русских шесть. |
|
link 14.06.2014 8:06 |
tumanov, вы в своем репертуаре! |
You need to be logged in to post in the forum |