DictionaryForumContacts

 Arima

link 10.06.2014 7:24 
Subject: Aviation Services avia.
Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, как в данном контексте перевести Aviation Services. Источник перевода - руководство по авиационной деятельности компании.

Any planned use of unmanned aerial vehicles (UAV’s) including small micro aircraft, drones and any other type UAVs (both airplanes and helicopters) should include *Aviation Services* in the initial planning stages and for review of these operations before use.

Любое планируемое использование беспилотников (БПЛА), в том числе маленьких микро самолетов, и других видов беспилотников (самолетов и вертолетов) на начальных этапах планирования и для ознакомления с этим производством полетов до их выполнения должно включать *авиационные службы*.

 techy1

link 10.06.2014 7:31 
большие буквы = название
либо название организации (см. ваш контекст)
либо ссылка на нечто из дефиниций этого вашего договора (или что вы там переводите)

в форуме этого знать не могут

 Arima

link 10.06.2014 7:34 
techy1, спасибо. К сожалению, в тексте нет подсказки, буду узнавать.

 Denisska

link 10.06.2014 7:45 
=should include *Aviation Services*=
Предположу:
"..должно включать раздел "Обслуживание ЛА"
Имеется в виду текущее эксплуатационное обслуживание (не maintenance)

 gni153

link 10.06.2014 8:10 
здесь может быть http://www.uavairservices.com/main.php
Aviation Services=Air Services=авиа услуги или обслуживание (а какие почитайте по ссылке)

 Arima

link 10.06.2014 8:12 
Denisska, gni153, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo