Subject: MemSource Editor gen. Программа не работает. Ввожу логин и пароль и пишут нет соединения. Что делать???
|
Звонить в БП |
У меня все работает. Вы имеете в виду web-editor? |
support@memsource.com но они вроде отвечают только тем, кто купил остальных шлют в faq |
Я звонил в БП и обращалася в тех. подержку - ничего толком. |
и еще недавно было объявление, что web-editor не будет работать в связи с профработами, но вроде прошел уже тот день. |
Своему интернет-провайдеру постучите по башке. |
Не работает - это цветочки. Ягодки начнутся, когда она сначала заработает, а потом сожрет половину вашего перевода. Так что не работает - ну и не работайте с ней. Cкажу по секрету, из нее файлы можно выгружать в ее родном формате mxliff и потом они отлично загружаются в обычный MemoQ |
Мемсорс сожрет перевод??? Не верится. Во-первых, она постоянно автоматом подгружает результат работы на сервер БП, а вторых, она сохраняет mxliff на компьютере. У меня несколько раз ее "выбивало", но к моему приятному удивлению сохранялось при этом все до последней буквы, включая недоработанный сегмент. |
А у меня пару раз сжирал. Ну не половину, но десятки сегментов. Увы, медицинский факт. |
Чем МемСорс лучше МемоКью "Сервер"? |
У Мемсорса лично для меня есть только одно преимущество, но оно дорогого стоит. Мемсорс реализует мою извечную мечту о ПОЛНОМ освобождении переводчика от верстки и форматирования. |
Мемсорс реализует мою извечную мечту о ПОЛНОМ освобождении переводчика от верстки и форматирования. Каким образом Мемсорс освобождает переводчика от верстки и форматирования? |
БП присылает mxliff, я перевожу текст из левой колонки в правую и отсылаю результат БП. Все остальное делают верстальщики БП. |
Я уж было подумал, что упустил какую-то важную фичу в самой Мемсорс :D А фича-то, оказывается, называется "верстальщик БП". :D :D Еще есть мнения, чем и почему Мемсорс будет лучше серверной версии МемоКью? Мне вообще-то нужна замкнутая корпоративная система, на внутреннем сервере компании. Без полетов по облакам интернетов. |
Мемсорс мне вообще не нравится. Какой-то урезанный вариант МемоКью. |
Вы еще XTM не пробовали... |
Затверждаю, MemSource верстает все сам, много форматов принимает. Отлично делал мне верстку в xl и pdf точно как в исходнике. |
Отлично делал мне верстку в xl и pdf точно как в исходнике. Скажем так, это не верстка. Это конвертация исходного формата в mxliff и обратная конвертация перевода в исходный формат. Вообще, все приличные CAT умеют делать "это". С той или иной степенью точности, которая зависит как от самой "кошки", так и от свойств исходного файла. xl - это, видимо, Эксель? Извиняюсь, а какая там в нем вообще может быть верстка или "верстка"? Что там верстать? Или xl - это что-то еще? pdf - тут и вовсе слегка ...того... непонятно. CAT-программы в принципе не работают с pdf. То есть, вообще. Что бы там разработчики и ихние сейлзы в своих рекламках ни писали. "Кошка" сначала конвертирует pdf в rtf и вот его потом и морочит. Вам же - просто повезло, что файл был с простой структурой. Не думайте, что все pdf такие же простые для экспорта/импорта в CAT программу. Лично у меня pdf разного свойства и степени замусоренности составляют примерно 60-70% загрузки. И среди них вот таких, которые можно тупо закинуть в "кошку" и не париться, процентов 5 от силы. Остальное приходится морочить и готовить к переводу другими средствами. Ну и самое главное. То, о чем выше писал kondorsky: А вы о какой "верстке" (конвертации) пишете? Вы работаете в БП и пользуетесь той частью Мемсорса, которая установлена у менеджера проекта в БП? Это ведь не тот Editor, который стоит у переводчиков. Это терминал менеджера БП. По факту совсем другая программа. У меня сложилось впечатление, что переводчик на своем терминале может работать только с mxliff, который ему прислали из БП, а сам ни грузить в Мемсорс исходные форматы, ни создавать или править ТМ в облаке - не может. Лень устанавливать и вникать. То, что для мемоQ мемсорс не конкурент, я уже понял. |
Да, Вал, я у себя могу только редактировать mxliff, ну и еще могу менять размер шрифта и процент отсечки, а также скачивать с предоставленного мне от БП адреса исходные файлы (doc, pdf) и mxliff, менять статус на complete по завершении работы. |
Я не очень поняла, почему вы говорите, что "переводчик на своем терминале может работать только с mxliff, который ему прислали из БП, а сам ни грузить в Мемсорс исходные форматы, ни создавать или править ТМ в облаке - не может". Я загружаю файл в любом формате в своем профиле в MS, открываю в mxliff, перевожу в editor или web-editor. Pdf были разные, довольно сложные, со множеством картинок и проч., после перевода все вставлялось на нужные места в нужном шрифте. Ни готовить, ни править верстку не пришлось. Про xlsx вспомнила, потому что недавно было много текстов в экселе со всякими изысками - разные шрифты, гиперссылки, цвета и прочее. И тоже ничего оформлять не нужно было -MemSource отлично справился сам. Я была приятно удивлена. |
Я загружаю файл в любом формате в своем профиле в MS, открываю в mxliff, перевожу в editor или web-editor, закрываю editor и из профиля MS выгружаю законченный перевод в исходном формате. Открою - там все как надо. На верстку или подготовку файла времени не трачу совсем. |
Энигма, секрет в том, что вы купили абонемент, а я не покупал :-)) У меня по сути нет самой программы, у меня типа рабочего терминала, а сама программа - у БП |
Kondorsky, мне кажется, Вы можете делать в терминале все то же самое, что делают менеджеры БП, MS Editor можно скачать или не скачивая работать в web editor, только для себя воспользоваться вряд ли будет удобно в этом случае - у БП на виду. |
Работала редактором в БП, там переводчики сами загружали - выгружали файлы в терминал MS. Поэтому и не понимаю, почему "переводчик на своем терминале может работать только с mxliff, который ему прислали из БП". |
Начнем с того, что мне как раз очень нравится именно так работать :-)) |
Коллеги, как в мемсорсе скачать ТМ и ТВ на хард, чтобы локально использовать? Желательно в tmx, чтобы локально использовать с другой кошкой? Cкажу по секрету, из нее файлы можно выгружать в ее родном формате mxliff Скажите, пожалуйста, где эта кнопочка? Заранее спасибо. |
Ламер... Вопрос про mxliff снимается =)) Осталось ТМ и ТВ как-то извлечь |
You need to be logged in to post in the forum |