DictionaryForumContacts

 Хорстъ

link 26.09.2005 13:10 
Subject: Thanks a bunch
Собсно, мне интересно, когда благодарность выражается в подобной форме, не является ли она 1) несколько фамильярной 2)в некотором смысле ироничной (типа, "спасибо, хоть так").

Thanks a bunch :)

 Brains

link 26.09.2005 13:14 
Лингво утверждает, что это разговорный вариант большого спасиба за помощь. То есть без иронии и особого призвука, типа Спасибо вам большое! или Ой, я вам так благодарен!

 Aibolit1966

link 26.09.2005 13:15 
Насколько я знаю, это просто неформальный способ выражения благодарности. А с иронией или нет - зависит от ситуации.

Кстати, сорри, что со своим вопросом, но мне кажется, что в тему: интересно, как будет по-английски: "и на том спасибо"?

 Хорстъ

link 26.09.2005 13:28 
Мне тоже интересно, чтоб это было и с иронией, и в то же время не слишком обидно.

 Usher

link 26.09.2005 13:29 
Школьный слэнг, не более того.

 Aibolit1966

link 26.09.2005 13:29 
мне кроме thanks anyway ничего в голову не приходит

 perevodilka

link 26.09.2005 13:31 
thank you all the same

типа.. не особо помогли, но всё равно спасибо...

 Aibolit1966

link 26.09.2005 13:31 
вот лингво предлагает thanks ou for nothing

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo