DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 24.04.2014 5:00 
Subject: если кто-то знает китайский gen.
Очень прошу помочь перевести предложение

除主供风机为美国制造外,其余设施设备耗材均为中国制造,关键设备主要由外资公司制造

У меня есть его перевод на английский, но он такого качества, что понять ничего невозможно. Где все-таки закупают оборудование, материалы? В Китае или за рубежом?

 Bogdan_Demeshko

link 24.04.2014 5:19 
В дополнение к поставляемому главному вентилятору, произведенному в США, все остальное оборудование и расходные материалы производятся в КНР, основное оборудование должно изготавливаться иностранной компанией.

 drifting_along

link 24.04.2014 6:26 
Спасибо!

 drifting_along

link 24.04.2014 6:27 
А это не могли бы посмотреть?

Это ответ на вопрос - 与关联公司借贷或负债的金额?它占总借贷的份额?

目前有借款给关联公司,在重组前完成剥离。

На английский ответ перевели как There are lending to affiliates, completed before the restructuring

Я не понимаю completed before the restructuring

 CheerfulL

link 28.04.2014 10:55 
Постараюсь вам помочь, но попозже, если это все будет актуально. ОК?

 drifting_along

link 28.04.2014 11:17 
Спасибо большое, но этот фрагмент уже не так важен, если есть возможность, пожалуйста, посмотрите то, что находится по этой ссылке

http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=311837&l1=1&l2=2

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo