Subject: masked evaluators в клинических исследованиях med. подскажите пожалуйста перевод masked evaluators and investigators в медицине !!!спасибо |
невозможно не запостить картинку :)![]() а так masked = blinded, то есть речь о слепом исследовании в отношении исследователя |
Возможно, речь идет о персонале, не владеющем кодами рандомизации. Хотя скорее всего в таком случае написали бы blinded. |
речь идет о слепом исследовании, это да, но неужели их так и называть - слепые исследователи?? или нужно опустить прилагательное и сделать акцент на слепом исследовании? |
ну, вот чтобы не делать слепых исследователей (опять невозможно без картинки!) ![]() говорим, что исследование слепое, и указываем, что это ослепление в отношении исследователя (или пациента, или статистика, который данные обрабатывает, или кого угодно еще, см. по тексту) |
You need to be logged in to post in the forum |