Subject: Поговорка gen. Добрый день!Помогите, пожалуйста, подобрать эквивалент к поговорке "more eyes see more than one" Мне приходит в голову только "одна голова хорошо, а две - лучше", но в моем случае лучше было бы использовать фразу с глаголом "видеть" или его синонимами, потому что речь идет именно о наблюдениях за космическим пространством с помощью телескопов и т.п. Всем спасибо! |
У страха глаза велики ))) Красота в глазах глядящего все не в тему |
один глаз хорошо, а два лучше =) |
)))) про один глаз очень понравилось) спасибо)) |
|
link 12.02.2014 10:22 |
Хороша "поговорка" - 3 (три) уникальных упоминания в интернете. |
вообще оригинальная пословица более арифметична: Four eyes see more than two В этом случае да - два глаза хорошо, а четыре лучше. |
Эту фразу на английском сказал собеседник из Дании (так и сказал: как у нас в Дании говорят...) Поэтому, наверное, и точных совпадений в гугле мало. Но фраза его ясна, осталось только по-русски передать. |
"More eyes see more than one." M. Kutuzov. |
Sluvik, спасибо за оригинал! |
Лучше один раз увидеть, чем тысячу раз услышать Чтобы увидеть звезды, надо открыть глаза. |
"Лучше один раз увидеть, чем тысячу раз услышать" хренасе инфляция! "Не имей тысячу рублей, а имей тысячу друзей" теперь надо говорить? |
Sluvik, зачем быть таким агрессивным.Пословицы редко переводятся дословно, все подбирается под контекст. Здесь никто никому ничего не навязывает. Просто идеи... Для ругательств есть другие сайты! |
|
link 12.02.2014 10:41 |
RE 12.02.2014 13:27 "Юмор. Винокур." |
че вдруг сразу агрессия и ругательства? Просто шутливый тон... |
Чем больше глаз, тем больше видно. |
*че вдруг сразу агрессия и ругательства? Просто шутливый тон...* вот видите, тртртр, хамство, как и щастье, каждый понимает по-своему. поэтому единственный способ бороться с хамством в интернете - это ничего не писать. желательно еще и не читать. тогда всем будет щастье и не будет никакого хамства... |
Если хамы не будут писать, я не против. :-) |
точно! классики тоже так считали Ночь хмурая, как зверь стоокий, Глядит из каждого куста! Ф. Тютчев а Лермонтову и этого мало И миллионом темных глаз Смотрела ночи темнота Сквозь ветви каждого куста, :-) http://en.wikipedia.org/wiki/Two-man_rule#Other_uses |
А Бродский? Чем больше черных глаз, тем больше переносиц! |
натрикс, вы меня обвиняете... тьфу, ты меня обвиняешь в хамстве? )))))) |
всех авторов про многоглазье не процитируешь :-) мне вот про эти четыре глаза (Vier-Augen-Prinzip) заказчик каждый раз напоминает, когда текст где-то должен быть опубликован (т.е. чтобы кто-то после меня вычитал) |
... эти глаза напротив ... (с)
|
там шесть - многовато будет dfdfdf, Вы видели, что на Вас опять пожаловались? пора следующий ник придумывать? Вы мне Тиля Уленшпигеля напоминаете, который тоже ради красного словца и т.д. :-) |
Sluvik, почему Я обвиняю? Я как раз считаю, что все вполне невинно и в рамках. а человек в 13:37 обиделса... ЗЫ. кто, блин, сюда что подгрузил, что каждый раз при открытии этой ветки касперский ругается матом???? |
это очи чёрные так действуют - сглазили ветку :-) |
я ржу с вас всех ))))) |
"more eyes see more than one" мне кажется не совсем обоснованной ... во всяком случае один орел видит дальше и больше чем стая воробьев... а с другой стороны какой-то смысл безусловно есть, но я его никак не могу ухватить ... |
С другой стороны, 1 воробей видит больше, чем 2 чучела орла. |
во, вчиталась, какие-то паучьи глазки мне касперский не хочет показывать...говорит, вредно это и вообще... |
Да и про две головы иногда может быть спорно... А у семи нянек так вообще дитё без глаза.... |
more eyes see more than one - т.е. два глаза видят больше, чем один? даже если это глаза одного и того же человека? Ну в случае с хамелеоном, допустим, канает, но с человеком... |
"у семи нянек дитё без глаза" за семью няньками вообще глаз да глаз нужен |
назавтра во всех новостях: "Евгений Касперский на форуме МТ несколько раз испытал острый приступ арахнофобии..." |
Эту фразу на английском сказал собеседник из Дании (так и сказал: как у нас в Дании говорят...) Поэтому, наверное, и точных совпадений в гугле мало. Но фраза его ясна, осталось только по-русски передать.Идите не от слов, а от смысла, от контекста, что бы вы сказали в такой ситуации в этом ключе? Может быть лишняя пара глаз никогда не помешает а может еще что в голову пришло бы. |
"more eyes see more than one" = "много телескопов видят больше, чем один" .....потому что речь идет именно о наблюдениях за космическим пространством с помощью телескопов и т.п. |
и ещё шесть глаз - как раз для переводческого форума![]() |
... щас все измельчало ... изгадилось ... и Горынычи давно уже не те ...
|
![]() |
...по сабжу ... можно перевести в виде популярного рекламного лозунга, который у всех на слуху ... "more eyes see more than one" = "больше глаз, хороших и разных"
|
00002 правильно сказал. Это не поговорка, поэтому переводите по смыслу, по контексту. Варианты: Одна голова - хорошо, а две - лучше. У одного глаз замылился, пусть другие посмотрят. Один в поле не воин. Жираф большой, ему видней. Миллион человек не могут ошибиться. и т.д. |
"Всё-таки в дерьме что-то есть, миллионы мух не могут ошибаться" Станислав Ежи Лец :-) |
... телескоп большой, ему видней ... |
"more eyes see more than one" Слова, которые обычно произносит циклоп, любуясь звездами на ночном небосводе. |
У кого четыре глаза - тот похож на водолаза)) Всем спасибо! Перевела только смысл, потому все остальное в его речи уж чересчур формально было сказано и с глазами не вязалось. |