Subject: material misstatement vs essential distortions Ребята,короче перевожу аудиторское заключение. Там есть такой пассаж: Аудит проводился и планировался таким образом, шоб получить разумную уверенность в том, что годовая бухгалтерская отчетность не содержит сущщественных искажений. Судя по инету и справочной лит-ре, существенные искажения здесь - material misstatement. А напарница наезжает, мол, essential distortions. как правильно? спасибо) |
А вы наехайте на нее (но не сильно) и скажите, что она права, но Ваш вариант более уместен для аудиторских и бухгалтерских док-тов. |
Вроде по гуглу material misstatement - ОК. но трудно что-то доказать. Она ориентируется на какие-то левые словари, изданные в 1992 году. Блин |
Опять: я пишу gives a true and fair view, напарница заменила на reflects a true and fair VALUE. Что теперь делать, ума не приложу. |
Nick3, кто из вас главнее, в конце концов, вы или напарница?!! :-)) |
In case anyone needs it: The audit was so planned and conducted as to provide reasonable assurance that the financial (accounting) statements are free of material misstatement. |
You need to be logged in to post in the forum |