DictionaryForumContacts

 timur45

link 7.01.2014 21:46 
Subject: щеточный контакт gen.
Из программы испытаний AVR:

Generators’ Shaft Earthing "Brush" installation and making the trace on the rotor shaft for the brush contact
Установка Brush заземления на вал генератора и протяжка кабеля от вала ротора для щеточного контакта.
Контекста дать не могу, т.к. единственное есть помимо этой строчки так это картинка с изображенным валом генератора, на нем установлен какой-то предмет под углом 90 и от него идет желто-зеленый кабель...

Насчет trace ваще не понимаю...Помогите, пожалуйста.

 Mike Ulixon

link 7.01.2014 21:52 
"trace" - вероятно, отпечаток / след щетки скользящего контакта заземления на валу ротора.
Насчет "протяжка кабеля" - весьма смело сказано... ;-)

 dfdfdf

link 7.01.2014 21:56 
желто-зеленый кабель на чертеже - это рыбу заворачивали...
trace on the rotor shaft for the brush contact = контактное кольцо на валу ротора ... Питание к обмотке возбуждения подводится через щетки...

 timur45

link 7.01.2014 21:56 
Я совсем не разбираюсь в этом деле...след щетки скользящего контакта...это что?

 timur45

link 7.01.2014 22:05 
Установка медных колец со скользящими по ним щеткам?

 tumanov

link 7.01.2014 22:11 
Я совсем не разбираюсь в этом деле...

Зря вы это написали
:0(

 Mike Ulixon

link 7.01.2014 22:15 
"Я совсем не разбираюсь в этом деле.."
- да как же вас, батенька, угораздило-то, вляпаться в эдакую тему?
Желто-зеленый или черный - обычные цвета изоляции для заземляющей жилы/кабеля.
Если у вас кроме вала и "какого-то предмета под углом 90" ничего не изображено, то никакого специального кольца заземления на валу нет. Вместо этого на этапе сборки/регулировки возможна притирка щетки заземления к поверхности вала для получения хорошего контакта.
Это для самоликбеза: http://ru.wikipedia.org/wiki/Электродвигатель_постоянного_тока

 timur45

link 8.01.2014 7:16 
Уфф..Попал совершенно не по своему желанию(((
Люди, подскажите, как в таких вещах разобраться переводчику...в университет идти?(((

 tumanov

link 8.01.2014 8:22 
В библиотеку
А как разобраться? Внимательно читать учебники по теме
Лучше, учебники для среднего технического образования. Они проще написаны.

 timur45

link 8.01.2014 9:00 
Спасибо за подсказку))
А есть такие курсы для переводчиков по узкоспециализированной лексике? Объяснили там по-русски, что такое клапан и давай переводить... Гугл подсказал мне Петротран, но это уж пока слишком сложно для меня...Я ж только начинаю, не судите строго;-(

 tumanov

link 8.01.2014 9:18 
Такие курсы можно найти, но толку от них будет немного
Посудите сами, после них надо будет идти на курсы, чтобы узнать разницу межд болтами и винтами, потом между ключом Аллена и ключом шведским

И так без конца

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo