DictionaryForumContacts

 good idea

link 19.12.2013 13:57 
Subject: договор купли продажи gen.
Ребят, подскажите, плиз, более подходящий перевод для: договор купли-продажи недвижимого имущества.

Пока остановилась на варианте: Real eastate sales contract

но,может, кто-то встречал в текстах-оригиналах другой вариант.

Заранее спасибо!

 Happy_life

link 19.12.2013 14:19 

 Rengo

link 19.12.2013 14:42 
Property Sales Agreement

 tumanov

link 19.12.2013 14:55 
страну назначения уточните, пожалуйста

 Rengo

link 19.12.2013 15:04 
вот-вот, real estate - это для США

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo